Перевод для слова "так"

Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
+ Добавить категорию TOP 100:: Топ 100 прилагательных Для специалистов:: Журналистика
 так I  ир.  1. точный, чёткий, аккуратный; определённый; как раз;  так күнү бүгүн как раз сегодня;  так түштө келдим я прибыл ровно в полдень;  саат так алты болгондо ровно в шесть часов;  Таластын так боюнда на самом берегу Таласа;  бардык приборлор так иштеди все приборы работали чётко;  так түшүнүк чёткое понимание;  так орундат- выполнить точно, чётко;  тили так умеющий точно и ясно выражаться;  так сүйлө-  1) говорить точно, чётко;  2) говорить чисто (напр. на чужом языке);  ал кыргызча так сүйлөйт по-киргизски он говорит чисто;  так айт- сказать прямо, без обиняков;  так эсеп или такма-так эсеп точный учёт; точные расчёты;  эсептин тагы жакшы в расчётах хороша точность;  аласа бересеге так он аккуратен в своих долговых обязательствах;  так секир- сделать резкий прыжок;  так секирип кетти  1) он резко подпрыгнул;  2) перен. он резко и решительно отказался;  так секирик  1) резкий прыжок:  2) перен. название болезни овец;  так көтөр- легко, рывком, разом (не сдвигая с места) поднять к верху (тяжесть);  капты так көтөр мешок подними разом;  көчүгүн жерге так коюп отуруп калды  1) он разом сел на землю;  2) перен. он сел в лужу;  такма-так точка в точку, абсолютно точно;  2. нечет;  жуппу, такпы? чёт или нечет? (игра);  так сан мат. нечётное число;  3. одинокий;  так өт- прожить жизнь в одиночестве (холостым, незамужней);  так өтөм дечү элем, катын алып калдым не думаля жениться, да вдруг женился;  катын албай так өтмөк беле? что ж, он должен, не женясь, прожить холостяком?  эрге тийбей, так өткөн она замуж не выходила, прожила незамужней.  так II  ир.  1. трон, престол;  алтын так золотой трон;  такка мин- воссесть на престол;  такка мингиз- посадить на трон, возвести на престол;  алтын таажы кийгизип, алтын такка мингизип сев.северный надев (на него) золотую корону,  возведя на золотой трон;  тактан кула- лишиться трона;  тагынан тайгылды см.→ Нажмите на ссылку справа тайгыл-;  2. перен. дворец (прим. см.→ Нажмите на ссылку справа алтындат-).  так III  ир.  пятно; шрам;  майдын тагы жирное пятно;  ак так белое пятно на месте зажившей раны, на месте ссадины;  кара так  1) чёрное пятно;  2) перен. место, где посев не взошёл, плешина на посеве;  жүрөккө так сал- или көнүлгө так сал- огорчать;  көңүлүнө так салба не огорчай его;  көңүлүмө так болду (это) оставило неприятный осадок у меня не сердце.  так IV  ир. этн.Этнография  кусок холста (маты) наматываемый на элечек (см.) выше түп (см.→ Нажмите на ссылку справа түп I 3).  так V  то же, что. от→ имеет то же значение, что и следующее слово кош IV (окрик, но обращённый к одной лошади);  так-тук стук;  так-так звукоподражание конскому топоту;  так теке (см.→ Нажмите на ссылку справа теке I)  так VI:  так кат-  1) замереть, совершенно затихнуть;  2) совершенно высохнуть;  таңдайым так катып, тилим күрмөөгө келбей бара жатат нёбо у меня совершенно пересохло, и язык мой перестаёт поворачиваться;  так каттым, так каттым подражание кукованию кукушки летом, когда она якобы сообщает о том, что трава уже сохнет;  3) перен. совершенно ничего не получить;  кыздарың актан так катышат твои девочки останутся совершенно без молочного;  так катыр-  1) совершенно засушить;  2) перен. ничего не дать, оставитъ с пустыми руками;  ак эткенде так этет или ак эткенден так этет он ожидает с большим нетерпением, он ждёт не дождётся; он души не чает;  балам дегенде ак эткенде так этет он в своём ребёнке души не чает;  ак эткенде так этип күтөт он ждёт с нетерпением; он ждёт не дождётся;  ак эткенден так этип суусап келген он пришёл, томимый жаждой.  так- VII  приколоть, прицепить, нацепить, привесить;  орден так- приколоть орден;  топчу так- пришить пуговицу;  үкү так- этн.Этнография прицепить (на шапку девушки) украшение из перьев филина или совы;  жалган материал так- дать на кого-л. ложный, порочащий материал.

Перевод для слова "так"

Юдахин Русско⇒Кыргызский словарь
+ Добавить категорию
 1. смотри ниже (таким образом) мына ушундай;  именно так так эле ушундай;  писать надо так, а не иначе башкача эмес, мына ушундай жазуу керек;  сделай так же ошондой эле иште;  так это не пройдёт бул ушул бойдон калбайт;  оставить это дело так нельзя бул ишти ушул бойдон калтырууга болбойт;  так ли? ушундайбы?, ушундай эмеспи?;  не так ли? ырас эмеспи?, ушундай эмеспи?, чын эмеспи?;  2. смотри ниже (до такой степени, настолько) канчалык, ошончолук, анчалык, ушунчалык;  я так много ходил, что едва стою на ногах мен ушунчалык көп бастым, эми жыгыла жаздап, араң эле турамын;  он так быстро говорил, что я ничего не понял ал ушунчалык бат сүйлөгөндүктөн, мен эч нерсе түшүнгөн жокмун;  3. смотри ниже (без особого намерения) тим эле, жөн эле, анчейин гана;  я сказал это просто так мен муну тим эле айта салдым;  4. частица разг.Разговорное слово или выражение (ничего особенного) жен эле;  что с тобой? - Так, ничего сага эмне болду? - Жөн эле, эчтеке болгон жок; сага эмне болуп турат? - Жөн эле, эчтеке болгон жок;  5. союз (тогда, в таком случае) ошондуктан, андыктан,-дан, -са;  работу доделал, так можно отдыхать жумуш бүттү, эми дем алса болот;  6. союз (следовательно, значит) демек, ошентип;  так ты мне не веришь? ошентип, сен мага ишенбей турасыңбы;  так едем? демек, жөнөдүкпү?;  так согласен? ошентип (демек), макул болдуң ээ?;  7. частица утверд. (да, действительно) ооба, чындыгында;  так, вы не ошиблись ооба (чындыгында), сиз жаңылган жоксуз;  8. частица усил. мындай деп;  хорошо так говорить мындай деп айтуу оңой;  ну так что ж? эмне болот экен?, эмне болмок эле?;  9. частица (например) маселен, мисалы;  климат там жаркий: так, температура в тени доходит до сорока градусов анда климат ысык: маселен, көлөкө жердин температурасы кырк градуска чейин жетет;  так как союз анткени, -гандыктан, себептүү;  я спешу, так как пора идти на работу жумушка баруучу убакыт болуп калгандыктан мен шашып бара жатамын;  и так ошентип; демек;  и так достаточно ансыз деле жетишерлик, ансыз деле жетишет;  и так далее (и т.д.) жана башкалар (ж.б.);  когда (если) так разг.Разговорное слово или выражение андай болсо, андай болгондон кийин;  так бы разг.Разговорное слово или выражение ушундай болсо, дегеле;  я так бы и уехал мен ошентип эле кетип калат элем;  так вот демек, кана эми;  так вот слушайте, что дальше произошло андан ары эмне болгонун эми угуп туруңуз;  так и... ошондой эле, ушундай эле;  я так и знал ушундай болорун мен билген элем;  я так и обмер прост. мен оозумду ачып карап калыптырмын;  он так и сделал ал ошондой эле кылды;  так и быть ошондой болсун, мейли;  так и есть ошондой болуп чыкты, ошондой экен;  так и знай билип кой; ошондой (ушундай) деп эле бил;  так и знай, что тебе это не удастся ал сенин колуңдан келбей тургандыгын билип кой, аны сен иштей албайсың, ошону билип кой;  так или иначе, а тебе придётся это дело довести до конца эмнеси болсо да, сен бул ишти аягына чыгарышың керек;  (и) так и сяк мындай да, тигиндей да; андай кылып да, мындай кылып да;  так нет ага болбостон, ага карабастан, андай кылбастан;  больному надо сидеть дома, так нет, он пошёл на работу оору киши үйдө отурушу керек эле да, ага болбостон, ал жумушка кетиптир;  так себе орточо, жайынча;  как вы себя чувствуете? - Так себе абалыңыз кандай? - Орточо;  так сказать вводн. сл.Вводное слово мындайча айтканда;  так точно воен. так ошондой;  так что союз -гандыктан;  так чтобы союз үчүн, -таңдай болуп;  надо выйти пораньше, так чтобы не опоздать на поезд поездге кечигип калбагандай болуп, эртерээк чыгыш керек;  как бы не так! разг.Разговорное слово или выражение андай эмес!, ананчы!, карап турчу!;  так называемый деп аталуучу, деген неме;  так на так разг.Разговорное слово или выражение башма-баш.

Перевод для слова "так"

Юдахин Русско⇒Кыргызский словарь
+ Добавить категорию
 в знач.Значение сказ., разг.Разговорное слово или выражение  эчтеке эмес;  ну, это ещё так-сяк о, бул али эчтеке эмес.

Перевод для слова "так"

Юдахин Русско⇒Кыргызский словарь
+ Добавить категорию
 частица противит. разг.Разговорное слово или выражение  ошондой болсо да, ошентсе да, ошентип, акыры, ушуга карабастан, бирок;  он так-таки сумел добиться своего ошондой болсо да, өз оюндагысына жетишти;  он успел так-таки на поезд ошого карабастан ал поездге үлгүрдү.

Перевод для слова "так"

Юдахин Русско⇒Кыргызский словарь
+ Добавить категорию
  разг.Разговорное слово или выражение  1. смотри ниже (таким образом) ошентип, ушундай экен;  так-то ты исполняешь просьбу өтүнүчтү сен ушундай аткарат экенсиң да;  2. частица ушундай, ошондой;  так-то было дело иш ушундай болчу;  не так-то разг.Разговорное слово или выражение анчалык деле эмес;  он не так-то стар ал анчалык деле кары эмес;  так-то и так-то ошентип-ошентип;  так-то так вводн. сл.Вводное слово анткениң-анткен, ошондой болсо да.